The Met: Live in HD supported financially by the Foundation for the Arts and Music in Asia, a Hong Kong-registered charity.

 

 

 

 

   

 

 

Gioachino Rossini

 

Armida

羅西尼阿米達

19 Oct 2013 (Sat) 4:20pm, UA Cityplaza
20131019 (星期六) 420, UA 太古城中

 

Expected Running time: approx 4 hours, 29 minutes, 2 intermissions
演出約  4 小時 29 分鐘,設 2 節中場休息

Sung in Italian with English subtitles
以意大利文演出附英文字幕


PRODUCTION Mary Zimmerman
SET & COSTUME DESIGNER Richard Hudson
LIGHTING DESIGNER Brian MacDevitt
CHOREOGRAPHER Graciela Daniele
ASSOCIATE CHOREOGRAPHER Daniel Pelzig
GENERAL MANAGER Peter Gelb
MUSIC DIRECTOR James Levine 

This production of Armida was made possible
by a generous gift from The Sybil B. Harrington
Endowment Fund. 

The Met: Live in HD series is made
possible by a generous grant from its founding sponsor
the Neubauer Family Foundation

Bloomberg
is the global corporate sponsor of
The Met: Live in HD.


 
 


Conductor Riccardo Frizza

in order of vocal appearance

Goffredo, commander of the combined Christian forces
John Osborn*

Eustazio, Goffredo’s brother Yeghishe Manucharyan

Armida, princess of Damascus, a sorceress Renée Fleming

Idraote, king of Damascus and Armida’s uncle Peter Volpe

Gernando, a paladin José Manuel Zapata

Rinaldo, a paladin Lawrence Brownlee

Astarotte, leader of Armida’s spirits Keith Miller

Ubaldo, a paladin Kobie van Rensburg

Carlo, a paladin Barry Banks

Love Teele Ude

Revenge Isaac Scranton

Ballet Rinaldo Aaron Loux

Violin solo David Chan

Cello solo Rafael Figueroa
 


Act I
Outside Jerusalem, during the Crusades. The paladins (knights of the Crusades) are eager to take to the battlefield. Their commander, Goffredo, arrives and reminds them they must first perform the funeral rites for Dudone, their recently deceased leader. A noblewoman appears and introduces herself as the rightful ruler of Damascus. She claims that her throne has been usurped by her evil uncle Idraote and asks for help and protection. In fact she is the sorceress Armida and in league with Idraote, who has entered with her, disguised as her attendant. Their plan is to weaken the Crusaders by enslaving some of their best soldiers. The men are so dazzled by Armida’s beauty that they convince Goffredo to help her. Goffredo decides that the Franks must choose a new leader, who will then pick ten soldiers to go with Armida. They elect Rinaldo, much to the jealousy of the knight Gernando. Armida and Rinaldo, who is the Crusaders’ best soldier, have met once before and she is secretly in love with him. She now confronts him and reminds him how she saved his life on that occasion. When she accuses him of ingratitude, he admits that he’s in love with her. Gernando sees them together and insults Rinaldo as a womanizer in front of the other men. They duel and Rinaldo kills Gernando. Horrified by what he has done and yet convinced his comrades will see that he was only protecting his honor, he decides to stand his ground. But when the soldiers turn against him, he escapes with Armida, who conjures up a storm to distract the Crusaders. 

第一幕
十字軍東征期間,耶路撒冷城外。聖騎士(十字軍騎士)們摩拳擦掌,渴望上戰場一戰。他們的指揮官戈弗雷多,來到近前,提醒說,他們必須先為剛剛死去的領導人杜丹(Dudone)舉行葬禮。這時,一位貴婦走過來,自稱是大馬士革合法的統治者。她聲稱,她的王位被她邪惡的叔叔伊卓奧特(Idraote)奪走了,她想要尋求幫助和保護。但這位貴婦其實是女巫阿米達,伊卓奧特是與她結盟的同夥,現正假扮成隨從跟在她身邊。他們計劃透過征服某些最優秀的士兵來削弱十字軍的力量。男人們為阿米達的美貌所迷惑,並說服戈弗雷多幫助她。戈弗雷多決定,弗蘭克人必須挑選出一位新領導人,隨後新領導人再挑選 10名士兵一同伴隨在阿米達身邊。最後,他們選了里納爾多,這讓騎士傑爾南多很嫉妒。阿米達和十字軍中最優秀的士兵里納爾多曾經見過一次面,而且她還偷偷地愛上了他。她現在站在他的面前,提醒他她如何救了他的命。當她指責他忘恩負義時,他承認,他已經愛上了她。傑爾南多看到他們兩個人在一起,即當著其他人的面,侮辱里納爾多是一個好色之徒。里納爾多和傑爾南多決鬥並殺死了傑爾南多。里納爾多對自己的所作所為感到震驚不已,但他相信他的同袍們會明白,他只是在保護自己的名譽,所以他決定堅持自己的立場。但是,當士兵們轉而反抗他時,他帶著阿米達一起逃走了,而阿米達則用魔法召來了一場風暴雨打散了十字軍。

Intermission
中場休息    

ACT II
Astarotte, one of the princes of hell, has led a group of demons from the underworld to a ghastly forest. He instructs them to respond to a sign from Armida by building an illusory pleasure palace. Armida arrives with Rinaldo, who’s completely enthralled by her. Even when she tells him about Idraote’s plot, he doesn’t turn against her. To Rinaldo’s amazement, Armida then seems to turn the forest into a vast palace. Various entertainments are offered to Rinaldo: songs and dances of nymphs, Armida’s own song on the power of love and a ballet that reflects Armida and Rinaldo’s own story and her hopes for its outcome. Rinaldo, losing all thoughts of military honor, gives himself over to Armida’s enchantment.

第二幕
地獄王子亞斯他錄,率領一群惡魔從地獄來到一個可怕的森林。他命令他們建立一個虛幻的行宮,回應阿米達發出的信號。阿米達攜里納爾多一起到來,這時的里納爾多已徹底被阿米達迷惑了。即使當她告訴他有關伊卓奧特的陰謀時,他亦沒有反抗她。令里納爾多驚奇的是,阿米達隨後似乎將森林變成一個巨大的宮殿。里納爾多在宮殿里盡情享樂:聆聽美麗少女的歌聲,欣賞她們曼妙的舞姿,傾聽阿米達親自演唱的愛之歌,並觀看了一支芭蕾舞,該舞蹈講述了阿米達和里納爾多自身的故事,並反映了阿米達希望二人終成眷屬的美好願望。此時,里納爾多已喪失了所有有關軍事榮譽的想法,完全臣服於阿米達的魅力之下。

Intermission
中場休息    

ACT III
Two of Rinaldo’s fellow knights, Ubaldo and Carlo, have been sent on a mission to rescue him. When they arrive in Armida’s enchanted gardens, they are overwhelmed by their beauty, even though they know it’s all an illusion. With the help of a magical golden staff, they ward off the nymphs that try to seduce them, then hide when Rinaldo and Armida appear. Rinaldo is still captivated by the sorceress, but once he is alone, Ubaldo and Carlo confront him. When they show him his reflection in a shield, he’s horrified to realize that he no longer recognizes himself as the honorable warrior he once was. Still torn by his love for Armida, Rinaldo prays for strength. He imagines seeing a celestial light, confirming his decision to escape. When Armida discovers his absence, she calls upon the powers of hell to bring her lover back but her spell doesn’t work. She rushes off in pursuit of the men. Armida reaches the three soldiers before they can sail away. She begs Rinaldo not to desert her and even offers to go into battle with him. Ubaldo and Carlo restrain Rinaldo, trying to bolster his strength, and ultimately drag him away from her. Two figures, Love and Revenge, appear before Armida, and she struggles to decide what to do. She chooses Revenge, destroying the pleasure palace and flying away in a rage.

第三幕
里納爾多的兩名同袍騎士烏瓦爾多和卡羅,肩負使命前來營救里納爾多。當二人來到阿米達的魔法花園時,他們為花園的美麗而深深傾倒了,儘管他們知道這完全是幻覺。在一根神奇金杖的幫助下,他們抵制住了少女們的誘惑,接著當里納爾多和阿米達出現時,他們便藏了起來。里納爾多仍臣服於女巫,但當他一人獨處時,烏瓦爾多和卡羅出來見他。當他們給里納爾多看他在盾牌上的映像時,他驚恐地意識到,他已經認不出自己就是昔日那個令人尊敬的勇士了。但因仍深深愛著阿米達,里納爾多備感痛苦並祈求獲得力量。他幻想自己看到了一束來自上天的光明,這讓他下定決心逃走。當阿米達發現里納爾多不見了時,她召喚地獄的力量,將她的愛人帶回她的身邊,但她的咒語並沒有起作用。她避開了男人們的追求。在里納爾多三人即將遠航之前,追上了他們。她乞求里納爾多不要拋棄她,甚至提議與他一同上戰場作戰。烏瓦爾多和卡羅阻止了里納爾多,盡力鼓勵他堅持下去,並最終將他拖離她的身邊。此時,阿米達掙紮於愛與復仇之間,無法決定該怎麼做。但最終她選擇了復仇,她摧毀了行宮並在一怒之下飛走。