The Met: Live in HD supported financially by the Foundation for the Arts and Music in Asia, a Hong Kong-registered charity.

 

 

 

 

   

 

ROSSINI'S

 

Semiramide

羅西尼《賽米拉密德》

8 September 2018 (SAT) 5:00pm, Bethanie Theatre
2018年9月8日(星期六)下午5時正,伯大尼

 

Expected running Time: 3Hrs 50Mins   演出約3小時50分鐘
Expected running Time: 4Hrs 35Mins   演出約4小時35分鐘   (Bethanie Screening Only/ 只限伯大尼場次)

Sung in Italian with English subtitles
以意大利語演出附英文字幕

 

SEMIRAMIDE

ANGELA MEADE

 

ARSACE

ELIZABETH DESHONG

 

IDRENO

JAVIER CAMARENA

 

ASSUR

ILDAR ABDRAZAKOV

 

OROE

RYAN SPEEDO GREEN

 

 

Production a gift of the Lila Acheson and DeWitt Wallace Fund for Lincoln Center, established by the founders of The Reader’s Digest Association, Inc.
 

Revival a gift of Ekkehart Hassels-Weiler
 

The Met: Live in HD series is made possible by
a generous grant from its founding sponsor
The Neubauer Family Foundation

 

Global sponsorship of The Met: Live in HD is provided by
Bloomberg
Philanthropies

 

The HD broadcasts are supported by




 

CONDUCTOR Maurizio Benini

PRODUCTION John Copley

SET DESIGNER John Conklin

COSTUME DESIGNER Michael Stennett

LIGHTING DESIGNER Gil Wechsler

LIVE IN HD DIRECTOR Barbara Willis Sweete

LIVE IN HD HOST Christopher Maltman


Coming soon !

   

MOZART'S

COSI FAN TUTTE

VERDI'S

LUISA MILLER

MASSENET'S

CENDRILLON

 

 

Act I
The high priest Oroe opens the Babylonian temple of Baal, as Idreno, an Indian king, pays homage. Assur, a prince descend¬ed from Baal, brings offerings in hopes that the queen will choose him as successor to her late husband. Queen Semiramide enters, but with a flash of lightning, the sacred altar flame goes out. Believing this to be a bad omen, Oroe warns that the ceremony should not proceed. Arsace, captain of the Assyrian army, arrives in answer to a summons from the Queen. He warmly recalls his beloved Azema, whom he once rescued from barbarians. He entrusts a casket from his late father to Oroe, but when Arsace learns that Assur is a suspect in his father’s murder, he faces the older man. When Arsace tell him that he will ask Semiramide for Azema’s hand in reward for his bravery, Assur warns that Azema has been betrothed since birth to Ninia, the missing crown prince. Arsace is defiant in his love, and Assur admits his own desire for Azema.

In the Hanging Gardens, Semiramide looks forward to seeing Arsace, whom she herself hopes to wed. She receives a message from an oracle stating that she will regain peace of mind with a new marriage. When Arsace enters, she tells him that she is aware of Assur’s ambitions for the throne and will not permit him to wed Azema. Arsace believes the queen knows of his love for Azema, but Semiramide mistakenly thinks that Arsace’s ardor is meant for herself.

In the throne room, Semiramide announces that Arsace will become both king and her husband. The news comes as a surprise to everyone, especially when the queen promises Azema’s hand to Idreno. Thunder and lightning signal the gods’ displeasure, and the ghost of the fallen King Nino appears. He announces that Arsace will reign, but only after a victim is sacrificed in atonement. Fearlessly, Arsace vows vengeance, but the apparition vanishes, warning Semiramide not to follow until her time has come. The crowd wonders what guilty person could have angered the gods.

 

第一幕
大祭司奧里奧打開巴比倫太陽神殿,讓印度國王伊得雷諾敬拜。阿舒爾是太陽神後裔的王子,帶了許多貢品前來,希望皇后選擇他來繼承她過世丈夫的王位。皇后賽米拉密德登場,但伴隨著一陣閃光,祭壇的火神祕地熄滅了。奧里奧相信這是一個凶兆,警告不該繼續進行儀式。亞述軍隊統帥阿爾沙克應皇后的傳喚而來。他溫暖地想起他曾從野蠻人手上救回,現在為他所摯愛的阿瑟瑪。他將過世父親交給他的一個小盒子託付給奧里奧,但當阿爾沙克得知阿舒爾可能就是謀殺他父親的兇手時,他找上這個年紀較大的王子。阿爾沙克說他會要求賽米拉密德把阿瑟瑪賜給他,以獎勵他的勇敢,但阿舒爾警告他說,阿瑟瑪自出生起就已經許配給目前行蹤不明的王子尼涅。阿爾沙克蔑視他的愛,阿舒爾承認自己也喜歡阿瑟瑪。

在空中花園裡,賽米拉密德期待見到她想要以身相許的阿爾沙克。她接到神諭處傳來的消息說她再婚後會重獲平靜。她對著走進來的阿爾沙克說她知道阿舒爾對王位的野心,會允許他娶阿瑟瑪。阿爾沙克以為皇后知道他對阿瑟瑪的愛,但其實賽米拉密德誤以為阿爾沙克愛的人是自己。

在王座大廳中,賽米拉密德宣佈阿爾沙克將成為國王,也是她的丈夫。每個聽到消息的人都震驚不已,特別是皇后居然把阿瑟瑪許配給伊得雷諾。天神不悅,雷電交加,已故國王尼諾的鬼魂出現。他宣佈阿爾沙克可以繼承王位,但必須先獻上叛徒的性命以為補償。無懼的阿爾沙克誓言復仇,但亡靈消失,警告賽米拉密德大限未到,不要跟來。群眾議論紛紛,想知道是哪個有罪之人激怒了神靈。

 
Intermission
中場休息

Act II
In a hall within the palace, Assur reminds Semiramide that he arranged Nino’s death so that she could ascend the throne and that she promised her hand in return. The queen repudiates his claim and says that if her son were alive, he would help her. Assur is determined to be avenged.

In the sanctuary, Oroe tells Arsace that he is actually the crown prince Ninia and shows him a scroll written by the dying Nino identifying Assur and Semiramide as his assassins. Arsace accepts the duty of killing Assur but cannot bring himself to take his own mother’s life.

Azema mourns the loss of her beloved, but when Idreno appears, she realizes that Arsace hasn’t married the queen yet. Idreno hopes Azema will eventually accept his love. Semiramide and Arsace enter, but he says the he cannot go through with the marriage, showing her the fatal scroll. Guilt stricken, she bids her newly rediscovered son to kill her and avenge his father, but Arsace hopes that the gods will spare his mother.

Outside Nino’ tomb, Assur learns from loyal conspirators that Oroe has frightened the people with omens, and their chance to seize the throne is lost. Assur plans to hide in the tomb and ambush Arsace but becomes frightened when he has a vision of an iron hand brandishing a sword. Fearing he has gone mad, his cohorts are relieved when the apparition fades and he regains his composure.

In the vault beneath the tomb, a group of priests awaits the traitor who will try to violate its precincts. Guided by Oroe, Arsace enters the vault and conceals himself to await his rival. Assur appears, and Semiramide descends in hopes of saving Arsace. Wandering about in the dark, all three feel faint with fear. When Oroe tells Arsace to strike, he accidentally fells Semiramide, who has stepped between him and Assur. Oroe orders Assur to be arrested and stops Arsace, who despairs at having unintentionally killed his mother, from committing suicide. The people rejoice in the gods’ victory and implore Arsace to assume the throne.

 

第二幕
在宮殿的大廳裡,阿舒爾提醒賽米拉密德,是他安排了尼諾的死,她才能登上王位,當時她承諾要跟阿舒爾在一起。皇后駁斥了他的要求,說如果她的兒子還活著,就會幫忙她。阿舒爾決定要報復。

在聖殿中,奧里奧告訴阿爾沙克,他其實就是太子尼涅,給他看尼諾臨死前的遺筆,其中寫道,阿舒爾和賽米拉密德就是取他性命之人。阿爾沙克接下了誅殺阿舒爾的責任,但無法要求自己親手殺了母親。

阿瑟瑪為失去所愛而哭泣,但當伊得雷諾出現時,她發現阿爾沙克還沒有跟皇后成婚。伊得雷諾希望阿瑟瑪最終能夠接受他的愛。賽米拉密德和阿爾沙克登場,他說他無法履行婚約,拿出決定命運的遺書。備受罪惡感襲擊的賽米拉密德命令她剛才相認的兒子殺了她,為父親報仇,但阿爾沙克希望神明饒恕他的母親。

在尼諾的墓室外,阿舒爾從他在皇室中的同夥那裡知道人民懼於奧里奧所說的預兆,他們已經失去奪取王位的機會。阿舒爾計畫躲在墓室裡,伏擊阿爾沙克,但當他看見一隻鐵手揮舞著刀劍時,又膽怯起來。同夥怕他是瘋了,直到亡靈消失,他鎮定下來,大家才放心。

在墓室的地窖之中,一群祭司等待著將要褻瀆這個聖地的叛徒到來。阿爾沙克在奧里奧的引導之下進入地窖,躲藏起來,等待他的對手。阿舒爾出現,賽米拉密德也因為想救阿爾沙克而下來。三個人在黑暗中懷抱著恐懼摸索,當奧里奧告訴阿爾沙克出擊的時候,阿爾沙克意外地刺倒了站在他與阿舒爾之間的賽米拉密德。奧里奧命令拿下阿舒爾,並且阻止不小心殺了母親的阿爾沙克絕望自殺。人民欣喜於天意伸張,擁立阿爾沙克繼任王位。