The Met: Live in HD supported financially by the Foundation of the Arts and Music in Asia, a Hong Kong-registered charity.

Exclusively at Broadway 獨家放映

Gounod's

Roméo et Juliette
古諾《羅密歐與茱麗葉》

3 January 2021 (SUN) 3:10 pm, K11 Art House
2021年 1月3日 (星期日) 下午3時10分, K11 Art House

Handel's Agrippina at K11 Art House on 3 January 2021 has unfortunately had to be cancelled.

For refund requests, please contact K11 Art House.

7 November 2021 (SUN) 3:15pm, Emperor Cinemas  (Entertainment Building, Central)
2021年 11月7日 (星期日) 下午3時15分,英皇戲院(中環娛樂行)

11 December 2021 (SAT) 3:15 pm, Premiere Elements
2021年 12月11日 (星期六) 下午3時15分, Premiere Elements

21 August 2021 (SAT) 3:40pm, MOViE MOViE Pacific Place
2021年 8月21日 (星期六) 下午3時40分,MOViE MOViE Pacific Place

11 December 2021 (SAT) 3:40pm, Premiere Elements
2021年 12月11日 (星期六) 下午3時40分, Premiere Elements

Expected running Time: 3Hrs 19Mins  
演出約3小時19分鐘

Sung in French with English and Chinese subtitles
以法語演出附中英文字幕

ROMEO
  VITTORIO GRIGOLO

JULIETTE
  DIANA DAMRAU

MERCUTIO
  ELLIOT MADORE

STEPHANO
  VIRGINIE VERREZ

TYBALT
  DIEGO SILVA

CAPULET
  LAURENT NAOURI

FRERE LAURENT
 MIKHAIL PETRENKO

CONDUCTOR Gianandrea Noseda

PRODUCTION Bartlett Sher

SET DESIGNER Michael Yeargan

COSTUME DESIGNER Catherine Zuber

LIGHTING DESIGNER Jennifer Tipton

CHOREOGRAPHER Chase Brock

FIGHT DIRECTOR B. H. Barry

Prologue
Verona, 18th century. A chorus tells of the endless feud between the Montague and Capulet families, and of the love of their children, Roméo and Juliette.

序幕
十八世紀,維洛納。合唱曲講述蒙太古家族與卡布雷家族之間永無休止的世仇,以及兩家子女羅密歐與茱麗葉的愛情。

Act I
At a masked ball in the Capulet palace, Tybalt assures Count Paris that Juliette, who has been promised to him, will enchant him. Capulet presents his daughter to the guests and invites them to dance. Mercutio and Roméo, a Montague, have donned masks to sneak into the ball, together with other friends. Roméo tells them about a strange dream he has had, but Mercutio dismisses it as the work of the fairy Queen Mab. Roméo watches Juliette dance and instantly falls in love with her. Juliette explains to her nurse, Grtrude, that she has no interest in marriage, but when Roméo approaches her in a quiet moment, both feel that they are meant for each other. Just as they discover each other’s identity, Tybalt happens upon them and recognizes Roméo. Capulet prevents him from attacking Roméo, who with his friends beats a hasty retreat.

第一幕
在卡布雷宅邸的化妝舞會上,提伯爾向帕里斯伯爵保證,已經許配給伯爵的茱麗葉是個美人,一定能令他為之傾慕。卡布雷公爵將他的女兒介紹給大家,並邀請眾人跳舞。墨古修和來自蒙太古家族的羅密歐戴上了面具,和其他朋友一起溜進舞會。羅密歐把自己做的怪夢告訴他們,但墨古修只將之斥為夢幻仙子的惡作劇而不當一回事。羅密歐對翩然起舞的茱麗葉一見鍾情。茱麗葉對褓姆葛楚訴說自己無意於婚姻,但當羅密歐悄悄接近她時,兩人都覺得彼此之間是命中注定。正當他們發現彼此的身分時,提伯爾突然出現,並認出了羅密歐。卡布雷阻擋提伯爾對羅密歐的襲擊,而羅密歐也帶著友人倉皇撤離。

Act II
Later that night, Roméo enters the Capulets’ garden, looking for Juliette. When she steps out onto her balcony, he comes forward and declares his love. Servants briefly interrupt their encounter. When they are alone once again, Juliette assures Roméo that she will be his forever.

第二幕
當晚稍後,羅密歐潛入卡布雷家的花園來找茱麗葉,趁著她步出閨房來到露台之際,現身宣告他的愛情。過程中雖被路過的僕役短暫打斷,但等到兩人再度獨處時,茱麗葉也向羅密歐傾訴此心不移的衷曲。

Act III
Roméo visits Frère Laurent in his cell and confesses his love for Juliette. Shortly thereafter, she also appears with Gertrude. Hoping that their love might reconcile their families, Frère Laurent marries them.

Outside Capulet’s house, Roméo’s page, Stéphano, sings a song about a turtledove imprisoned in a nest of vultures. This provokes a fight with several of the Capulets. Mercutio comes to Stéphano’s aid, but is challenged to fight himself by Tybalt. Roméo steps between them and asks Tybalt to forget about the hatred between their families. Tybalt has nothing but scorn for him, and when he kills Mercutio in their duel, Roméo stabs Tybalt to death. The Duke of Verona appears, and partisans of both families demand justice. Roméo is exiled from the city.

第三幕
羅密歐到修道院去見勞倫修士,向他坦承自己對茱麗葉的愛。之後不久,茱麗葉也在褓姆葛楚的陪同下出現。懷抱著消弭兩大家族世仇的希望,勞倫修士為兩人證婚。

羅密歐的侍從史蒂芬諾在卡布雷家的宅邸外吟唱一首有關斑鳩受困於鷹巢的歌。歌聲激怒了卡布雷家的人,他們前來尋釁。墨古修來幫史蒂芬諾的忙,但提伯爾要求與他單挑。羅密歐擋在兩人之間,請求提伯爾放下兩家的仇恨。提伯爾不但對他的話嗤之以鼻,更在隨後的決鬥中殺了墨古修,羅密歐也將提伯爾刺死。維洛納公爵出現,兩家人都要他主持公道,因此他將羅密歐逐出此城。


Intermission
中場休息


Act IV
Roméo and Juliette have spent their secret wedding night in her room. She forgives him for killing Tybalt. The newlyweds passionately declare their love as day is dawning. They can hardly bring themselves to say goodbye. 

After Roméo has left, Capulet appears together with Frère Laurent and announces to his daughter that she is to marry Paris that same day. Desperate, Julia turns to Frère Laurent, who gives her a potion that will make her appear to be dead. He promises that she will awaken with Roméo beside her. Love lends Juliette courage: she overcomes her fear and swallows the poison. On the way to the chapel where the wedding to Paris is to take place, Juliette collapses. To the guests’ horror, Capulet announces that she is dead.

第四幕
羅密歐與茱麗葉在她的房間悄悄度過兩人的密婚之夜。她原諒了羅密歐失手殺死提伯爾的錯。曙光乍現之際,這對新人激昂的訴說愛意,難離難捨。羅密歐離開之後,卡布雷公爵帶著勞倫修士出現,告訴他的女兒當天就要嫁給帕里斯伯爵。茱麗葉絕望之際只能求助於勞倫修士,修士給了她一種假死毒藥,並承諾她一覺醒來就會看到羅密歐在身邊。愛讓她充滿勇氣,茱麗葉克服了恐懼,服下毒藥。就在前往要與帕里斯成婚的禮堂途中,茱麗葉於賓客的驚呼聲中倒下,而卡布雷公爵向眾人宣布茱麗葉已死。

Act V
Roméo breaks into the Capulets’ crypt. Faced with the seemingly dead body of his wife, he takes poison. At that moment, Juliette awakes, and they share a final dream of future happiness. When Juliette realizes that Roméo is about to die, she decides to follow him so their love can continue in the afterlife. Before they both die, they ask God for forgiveness.

第五幕
羅密歐闖入卡布雷家的地窖,在僵硬如屍體的愛妻面前,他吞下了毒藥。就在此刻,茱麗葉甦醒,兩人共同做了一場未來幸福生活的美夢。待茱麗葉發現羅密歐將逝,她決心隨他而去,來生再續情緣。兩人在死去之前,誠心祈求上帝的寬恕。

Looking Back: 12 Years of The MET: Live in HD in Hong Kong
Offenbach's Les Contes d'Hoffmann
奧芬巴哈《霍夫曼的故事》

Exclusively at Broadway

Learn More
Mozart's Dion Giovanni
莫札特《唐.喬望尼》

Exclusively at Broadway

Learn More
Verdi's Otello
威爾第《奧賽羅》

Exclusively at Broadway

Learn More
Rossini's Il Barbiere di Siviglia
羅西尼《塞維利亞的理髮師》

Exclusively at Broadway

Learn More
Verdi's Simon Boccanegra
威爾第《西蒙.波卡涅拉》

Exclusively at Broadway

Learn More
Puccini's La Bohème
普契尼《波希米亞人》

Exclusively at K11 Art House

Learn More
Bizet's Carmen
比才《卡門》

Exclusively at K11 Art House

Learn More
Verdi's La Traviata
威爾第《茶花女》

Exclusively at K11 Art House

Learn More
Puccini's Tosca
普契尼《托斯卡》

Exclusively at K11 Art House

Learn More
Donizetti's Don Pasquale
董尼采第《唐‧帕斯夸萊》

Exclusively at K11 Art House

Learn More
Mozart's The Magic Flute
莫札特《魔笛》

Exclusively at K11 Art House

Learn More
MET: Stars Live in Concert - Renee Fleming / Jonas Kaufmann
美國大都會歌劇院獨唱會系列:弗萊明 / 考夫曼
Learn More
Donizetti's Lucia di Lammermoor
董尼采第《拉美莫爾的露琪亞》
Learn More
Lehar’s Merry Widow
雷哈爾《風流寡婦》
Learn More
Donizetti’s Roberto Devereux
董尼采第《羅伯.德弗羅》
Learn More
Rossini’s La Cenerentola
羅西尼《灰姑娘》
Learn More
Massenet’s Werther
馬斯奈《維特》
Learn More
Gounod’s Faust
古諾《浮士德》
Learn More
Strauss’s Der Rosenkavalier
史特勞斯《玫瑰騎士》
Learn More
Massenet's Manon
馬斯奈《瑪儂》
Learn More
Philip Glass's Akhnaten
菲利普‧葛萊斯《阿肯那頓》
Learn More
The Gershwins’ 
Porgy and Bess
蓋西文 《波吉與貝絲》
Learn More
Handel's Agrippina
韓德爾 《阿格里皮娜》
Learn More
Yannick: An Artist's Journey
《尼澤-塞甘:天賦異稟》

Documentary

Learn More
A Message from the MET...
Support the Met Now and Protect its Future

The coronavirus pandemic has had overwhelming economic implications for the MET and its ability to continue to bring you incomparable performances. As a result, the MET is asking you to join its urgent fundraising campaign by making a contribution today. Members of the MET’s Board have generously pledged significant contributions to establish this campaign and the MET hopes you will join them. Your gift will make a critical difference as the MET navigates the challenging months ahead.

With your support, the MET looks forward to coming back stronger than ever. 

Thank you.

For more details or to make a donation: CLICK HERE