The Met: Live in HD supported financially by the Foundation of the Arts and Music in Asia, a Hong Kong-registered charity.

Strauss 史特勞斯
12 April 2026 (SUN) 2:30pm, MOViE MOViE Pacific Place
2026年 4月12日 (星期日) 下午2時30分,MOViE MOViE Pacific Place
19 April 2026 (SUN) 2:15pm, Emperor Cinemas (Entertainment Building)
2026年 4月19日 (星期日) 下午2時15分,英皇戲院 (中環娛樂行)
26 April 2026 (SUN) 2:30pm, PREMIERE ELEMENTS
2026年 4月26日 (星期日) 下午2時30分,PREMIERE ELEMENTS

Expected running Time: 4Hrs 27Mins (Including two intermissions)
演出約4小時 27分鐘(包括兩節中場休息)
Sung in German with English Subtitles
以德語演出附英文字幕
ARABELLA
Rachel Willis-Sørensen
ZDENKA
Louise Alder*
MATTEO
Pavol Breslik
MANDRYKA
Tomasz Konieczny
WALDNER
Brindley Sherratt
*Debut
CONDUCTOR Nicholas Carter
PRODUCTION Otto Schenk
SET DESIGNER Günther Schneider-Siemsse
COSTUME DESIGNER Milena Canonero
LIGHTING DESIGNER Gil Wechsler
Production a gift of Mrs. Michael Falk
ACT I
Vienna, 1860. In the Waldners’ hotel suite, Countess Adelaide von Waldner consults a fortuneteller about the family’s financial crisis. The cards predict a rich marriage for their beautiful daughter Arabella, which would get the family out of debt, but the fortuneteller sees danger from a second daughter. Adelaide admits that their “son,” “Zdenko,” who has been warding off creditors at the door, is in fact a girl, Zdenka, who has been brought up as a boy to save the family the ruinous expense of introducing two daughters into society. Adelaide and the fortuneteller leave and Zdenka, alone, laments the family’s situation. She fears they will have to leave Vienna and she will never see Matteo again, a young lieutenant and one of her sister’s suitors whom Zdenka has fallen in love with. To keep him happy, she has been writing him love letters in Arabella’s hand. Suddenly Matteo appears and asks his best friend, “Zdenko,” to help him win Arabella—otherwise he will shoot himself. Then he rushes off, leaving Zdenka desperate.
Arabella returns from a walk to find presents from her three other suitors, Counts Elemer, Dominik, and Lamoral. Although Zdenka loves Matteo, she begs her sister to favor him so he will not be heartbroken. Arabella replies that the right man for her hasn’t appeared yet—she knows that once he does, she’ll recognize him. Elemer arrives to invite Arabella for a sleigh ride. Before she goes off to change, she notices a stranger outside the window whom she had seen earlier that morning. The two girls leave as Count Waldner enters and tells his wife that as a last resort he sent a photograph of Arabella to a rich old friend and fellow officer, Mandryka, hoping he would marry her. A few moments later Mandryka himself is announced—in fact, not the old Croatian friend, who has died, but his nephew and heir. The younger Mandryka has fallen in love with Arabella’s portrait and sold one of his forests in Slavonia to come to Vienna and ask for her hand. He lends the stunned Waldner some money, then leaves with the promise of an introduction later in the day. Waldner sets off to gamble with his newfound wealth. Matteo returns and Zdenka promises him she will have another letter from her sister that evening at the Coachmen’s Ball. Arabella, alone, reflects on the decision she has to make, her thoughts turning to the stranger she saw in the street. When Zdenka returns, the sisters go off to their sleigh ride.
INTERMISSION
ACT II
In the foyer of the ballroom, Waldner introduces Arabella to Mandryka, who turns out to be her fascinating stranger. Their meeting begins awkwardly as Mandryka, not used to Viennese society, feels he doesn’t find the right words, but Arabella is instantly attracted by his honest and straightforward manner—it is love at first sight. Mandryka tells of his young wife who died, of his lands, and the Slavonian custom of a girl pledging her engagement by presenting her future husband with a glass of water. Arabella returns his declaration of love but asks for one last evening to bid farewell to her girlhood. The coachmen’s mascot, the Fiakermilli, enters accompanied by her admirers and names Arabella queen of the ball. Mandryka orders champagne for everyone and steps aside as Arabella bids goodbye to Dominik, Elemer, and Lamoral. Meanwhile Matteo pleads desperately with Zdenka for some sign of Arabella’s professed love. Zdenka presses a key into his hands, telling him it opens the door next to Arabella’s bedroom, and that Arabella will meet him there later this evening. Mandryka, who has overheard the conversation, is appalled. Furious, he orders more champagne, drinks recklessly, and flirts with the Fiakermilli. Waldner appears, demanding to know what’s going on, and Adelaide explains that Arabella has gone home. Assuming there must be some sort of misunderstanding, Waldner convinces Mandryka to return with him to the hotel at once.
INTERMISSION
ACT III
Arabella enters the hotel lobby, dreamily thinking about her future life. Matteo, who has just spent some time in a dark room with someone he thought was Arabella, is amazed to find her there and can’t make sense of her cool cordiality. Mandryka arrives with the Waldners. Recognizing Matteo as the person who was given the key, he is convinced of Arabella’s betrayal despite her protestations of innocence. His behavior leads Waldner to demand satisfaction. Suddenly Zdenka comes running down the stairs in a nightgown. Overcome with shame, she confesses she gave herself to Matteo to avert a worse disaster. While her shocked parents forgive her, Matteo happily realizes that something didn’t add up from the beginning and that he is in love with Zdenka. Mandryka, though mortally ashamed, quickly takes charge of the situation and asks Waldner for Zdenka’s hand on Matteo’s behalf. As the others retire to their quarters, Arabella asks Mandryka to have his servant bring a glass of water to her room. Left alone and unable to forgive himself for his lack of trust in Arabella, Mandryka despondently wonders how she feels about him now that she left without even saying goodnight. As he is about to leave, Arabella appears at the top of the stairs, water glass in hand. She forgives Mandryka, and they renew their promise of love.
第一幕
1860年,維也納。在瓦爾德納家的飯店套房裡,阿德雷德·馮·瓦爾德納伯爵夫人向一位算命師諮詢家中的財務危機。塔羅牌預言,他們美麗的女兒阿拉貝拉將嫁入豪門,從而擺脫債務。但算命先生也看到了第二位女兒帶來的危險。阿德雷德承認,那個一直在門口趕走債主的「兒子」茲登科,其實是個女孩,名叫茲登卡。為了避免家裡同時擁有兩個女兒而承擔巨額的嫁妝,茲登卡一直被當作男孩撫養。阿德雷德和算命先生離開後,茲登卡獨自一人,為家裡的困境而悲傷。她擔心他們不得不離開維也納,再也見不到馬泰奧——這位年輕的中尉是她姐姐的追求者之一,也是茲登卡愛上的人。為了讓馬泰奧開心,她一直用阿拉貝拉的筆跡寫情書給他。馬泰奧突然出現,請他最好的朋友「茲登科」幫他贏得阿拉貝拉的心——否則他就自盡。說完,他匆匆離去,留下茲登科焦急萬分。
阿拉貝拉散步回來,發現其他三位追求者——埃勒默伯爵、多米尼克伯爵和拉莫拉爾伯爵——都送來了禮物。茲登科雖然愛著馬泰奧,但她懇求姊姊偏袒他,以免他傷心欲絕。阿拉貝拉回答說,她的真命天子還沒出現──她知道,一旦出現,她一定能認出他。埃勒默前來邀請阿拉貝拉乘坐雪橇。阿拉貝拉去換衣服之前,注意到窗外有個陌生人,她早上見過他。兩個女孩離開後,瓦爾德納伯爵進來告訴妻子,他實在沒辦法了,只好把阿拉貝拉的照片寄給一位富有的老朋友兼同事曼德里卡,希望他能娶她。片刻之後,曼德里卡本人登場了——實際上,並非那位已故的克羅埃西亞老友,而是他的侄子兼繼承人。年輕的曼德里卡愛上了阿拉貝拉的畫像,賣掉了他在斯拉沃尼亞的一片森林,來到維也納向她求婚。他借給震驚不已的瓦爾德納一些錢,然後答應稍後會安排人引薦,便離開了。瓦爾德納帶著這筆意外之財去賭博。馬泰奧回來了,茲登卡答應他,當晚在馬車夫舞會上,她會收到姐姐的另一封信。阿拉貝拉獨自一人,思考著自己必須做出的決定,思緒飄向了她在街上遇到的那個陌生人。茲登卡回來後,姊妹倆便出發去搭雪橇了。
中場休息
第二幕
在舞廳門廳,瓦爾德納將阿拉貝拉介紹給了曼德里卡,這位曼德里卡正是她腦中那位迷人的陌生人。兩人初次見面略顯尷尬,曼德里卡不習慣維也納的社交場合,總覺得找不到合適的措辭。然而,阿拉貝拉立刻被他坦誠直率的性格所吸引——這是一見鍾情。曼德里卡講述了他早逝的妻子、他的土地,以及斯拉夫地區女孩向未婚夫敬獻一杯水以示訂婚的習俗。阿拉貝拉回應了他的愛意,但請求再給她一個夜晚,讓她告別少女時代。馬車夫的福星菲亞克米利帶著阿拉貝拉的仰慕者們入場,並宣布阿拉貝拉為舞會皇后。曼德里卡為眾人點了香檳,然後退到一旁,看著阿拉貝拉向多明尼克、埃萊默和拉莫拉爾道別。同時,馬泰奧正苦苦哀求茲登卡,希望能得到阿拉貝拉表達愛意的些許跡象。茲登卡將一把鑰匙塞到他手裡,告訴他這把鑰匙能打開阿拉貝拉臥室隔壁的門,阿拉貝拉今晚晚些時候會在那裡和他見面。曼德里卡無意中聽到了他們的對話,感到十分震驚。他怒不可遏,又點了香檳,放縱地喝了起來,還和菲亞克米利調情。瓦爾德納出現,質問發生了什麼事,阿德萊德解釋說阿拉貝拉已經回家了。瓦爾德納認為當中一定有什麼誤會,便說服曼德里卡立刻跟他回飯店。
中場休息
第三幕
阿拉貝拉走進飯店大廳,沉醉地憧憬著未來的生活。馬泰奧剛剛和一個他以為是阿拉貝拉的人在黑暗的房間裡待了一會兒,現在看到她出現在這裡,驚訝不已,卻又無法理解她為何如此冷淡。曼德里卡帶著瓦爾德納一家人來了。馬泰奧認出他就是拿到鑰匙的人,儘管阿拉貝拉一再辯解,他仍然認定是阿拉貝拉背叛了他。他的行為激怒了瓦爾德納,瓦爾德納要求他解釋。突然,茲登卡穿著睡衣從樓上跑了下來。她羞愧難當,坦白說自己是為了避免更大的災難才委身於馬泰奧。震驚的父母原諒了她,而馬泰奧則欣喜地意識到,從一開始就有些不對勁,他愛上了茲登卡。曼德里卡雖然羞愧難當,但還是迅速理解了狀況,替馬泰奧向瓦爾德納提親。其他人回房休息後,阿拉貝拉請曼德里卡的僕人送杯水到房間。曼德里卡獨自一人,無法原諒自己當初對阿拉貝拉的不信任,他沮喪地想著,阿拉貝拉現在對他究竟是什麼感覺,她甚至連晚安都沒說就走了。正當他要離開時,阿拉貝拉出現在樓梯頂端,手裡拿著水杯。她原諒了曼德里卡,兩人再次互訴衷腸,重溫了彼此的愛。
Content for tab 3.
The coronavirus pandemic has had overwhelming economic implications for the MET and its ability to continue to bring you incomparable performances. As a result, the MET is asking you to join its urgent fundraising campaign by making a contribution today. Members of the MET’s Board have generously pledged significant contributions to establish this campaign and the MET hopes you will join them. Your gift will make a critical difference as the MET navigates the challenging months ahead.
With your support, the MET looks forward to coming back stronger than ever.
Thank you.
For more details or to make a donation: CLICK HERE