The Met: Live in HD supported financially by the Foundation of the Arts and Music in Asia, a Hong Kong-registered charity.

Wagner 華格納

Tristan und Isolde《崔斯坦與伊索德》

5 September 2026 (SAT) 3:40pm, Emperor Cinemas (Entertainment Building) 
2026年 9月5日 (星期六) 下午3時30分,英皇戲院 (中環娛樂行)

25 October 2026 (SUN) 1:20pm, MOViE MOViE Pacific Place
2026年 10月25日 (星期日) 下午1時20分,MOViE MOViE Pacific Place

15 November 2026 (SUN) 1:20pm, PREMIERE ELEMENTS
2026年 11月15日 (星期日) 下午1時20分,PREMIERE ELEMENTS

Expected running Time: 5Hrs 27Mins (Including two intermissions)  
演出約5小時 27分鐘(包括兩節中場休息)

Sung in German with Chinese and English Subtitles
以德語演出附中英文字幕

ISOLDE
Lise Davidsen

BRANGÄNE
Ekaterina Gubanova

TRISTAN
Michael Spyres

KURWENAL
Tomasz Konieczny

KING MARKE
Ryan Speedo Green

CONDUCTOR Yannick Nézet-Séguin

PRODUCTION Yuval Sharon*

SET DESIGNER Es Devlin

COSTUME DESIGNER Clint Ramos

LIGHTING DESIGNER John Torres*

PROJECTION DESIGNER Ruth Hogben*

CHOREOGRAPHER Annie-B Parson

*Debut

ACT I
Isolde, an Irish princess, is being taken to Cornwall aboard the ship of Tristan, whose uncle, King Marke, plans to marry her. She becomes enraged by a sailor’s song about an Irish girl, and her maid, Brangäne, tries to calm her. Isolde interrogates Tristan, but he replies evasively. His companion Kurwenal loudly ridicules the Irish women and sings a mocking verse about Morold, Isolde’s fiancé, who was killed by Tristan when he came to Cornwall to exact tribute for Ireland. Isolde, barely able to control her anger, tells Brangäne how the wounded Tristan came to her in disguise after his fight with Morold so that he could be healed by Isolde’s knowledge of herbs and magic, which she learned from her mother. Isolde explains to Brangäne that she recognized Tristan, but her determination to take revenge for Morold’s death dissolved when he pleadingly looked her in the eyes. She now bitterly regrets her reluctance to kill him and wishes death for him and herself. Brangäne reminds her that to marry a king is no dishonor and that Tristan is simply performing his duty. Isolde maintains that his behavior shows his lack of love for her, and asks Brangäne to prepare her mother’s death potion. Kurwenal tells the women to prepare to leave the ship, as shouts from the deck announce the sighting of land. Isolde insists that she will not accompany Tristan until he apologizes for his offenses. He appears and greets her with cool courtesy. When she tells him she wants satisfaction for Morold’s death, Tristan offers her his sword, but she will not kill him. Instead, Isolde suggests that she and Tristan make peace with a drink of friendship. He understands that she means to poison them both, but still drinks, and she does the same. Expecting death, they exchange a long look of love, then fall into each other’s arms. Brangäne admits that she has in fact mixed a love potion, as sailors’ voices announce the ship’s arrival in Cornwall.


INTERMISSION


ACT II
In the garden of Marke’s castle, Isolde waits impatiently for a rendezvous with Tristan, while distant horns signal the king’s departure on a hunting party. Isolde believes that the party is far off, but Brangäne warns her about spies, particularly Melot, a jealous knight whom she has noticed watching Tristan. Isolde replies that Melot is Tristan’s friend. She sends Brangäne off to stand watch and puts out the warning torch. When Tristan appears, she welcomes him passionately. They praise the darkness that shuts out the light of conventionality and false appearances and agree that they feel secure in the night’s embrace. Brangäne’s distant voice warns that it will be daylight soon, but the lovers are oblivious to any danger and compare the night to death, which will ultimately unite them. Kurwenal rushes in with a warning: the king and his followers have returned, led by Melot, who denounces the lovers. Moved and disturbed, Marke declares that it was Tristan himself who urged him to marry and choose the bride. He does not understand how someone so dear to him could dishonor him in such a way. Tristan cannot answer. He asks Isolde if she will follow him into the realm of death. When she accepts, Melot attacks Tristan, who falls wounded into Kurwenal’s arms.


INTERMISSION


ACT III
Back at his castle, the mortally ill Tristan is tended by Kurwenal. A shepherd inquires about his master, and Kurwenal explains that only Isolde, with her magic arts, could save him. The shepherd agrees to play a cheerful tune on his pipe as soon as he sees a ship approaching. Hallucinating, Tristan imagines the realm of night where he will return with Isolde. He thanks Kurwenal for his devotion, then envisions Isolde’s ship approaching, but the shepherd’s mournful tune signals that the sea is still empty. Tristan recalls the melody, which he heard as a child. It reminds him of the duel with Morold, and he wishes Isolde’s medicine had killed him then instead of making him suffer now. The shepherd’s tune finally turns cheerful. Tristan gets up from his sickbed in growing agitation and tears off his bandages, letting his wounds bleed. Isolde rushes in, and he falls, dying, in her arms. When the shepherd announces the arrival of another ship, Kurwenal assumes it carries Marke and Melot, and barricades the gate. Brangäne’s voice is heard from outside, trying to calm Kurwenal, but he will not listen and stabs Melot before he is killed himself by the king’s soldiers. Marke is overwhelmed with grief at the sight of the dead Tristan, while Brangäne explains to Isolde that the king has come to pardon the lovers. Isolde, transfigured, does not hear her, and with a vision of Tristan beckoning her to the world beyond, she sinks dying upon his body.

第一幕
愛爾蘭公主伊索德正乘著特里斯坦的船前往康沃爾,崔斯坦的叔叔馬克國王計劃迎娶她。途中,她聽到水手們唱著一首關於愛爾蘭姑娘的歌,頓時怒火中燒,她的侍女布蘭甘試圖安撫她。伊索德質問崔斯坦,但他閃爍其詞。他的同伴庫威納爾大聲嘲笑愛爾蘭婦女,並唱了一首嘲諷伊索德未婚夫莫羅爾德的歌。莫羅爾德在崔斯坦前往康沃爾向愛爾蘭徵收貢賦時被他殺死。伊索德強忍著怒火,告訴布蘭甘,受傷的崔斯坦在與莫羅爾德決鬥後,喬裝打扮來到她面前,希望她能用她從母親那裡學來的草藥和魔法知識為他療傷。伊索德向布蘭甘妮解釋說,她認出了崔斯坦,但當他懇求地看著她時,她為莫羅爾德之死復仇的決心就此消散。她現在無比後悔當初不願殺了他,甚至希望自己和他都死。布蘭甘妮提醒她,嫁給國王並非恥辱,而崔斯坦只是在履行他的職責。伊索德堅持認為他的行為表明他對她缺乏愛,並請求布蘭甘妮準備她母親的毒藥。庫威納爾吩咐女人們準備下船,這時甲板上傳來喊聲,表示看到了陸地。伊索德堅持說,除非崔斯坦為他的過錯道歉,否則她不會跟他走。崔斯坦出現,冷淡地向她打招呼。當她告訴他,她想要為莫羅爾德之死討回公道時,崔斯坦將劍遞給她,但她拒絕殺他。伊索德提議,她和崔斯坦可以喝一杯,以示友好。他明白她想毒死他們倆,卻依然喝了下去,她也一樣。在死亡的預感中,他們深情對視良久,然後相擁而眠。布蘭甘承認自己確實調製了愛情魔藥,這時水手們的聲音傳來,宣告船隻抵達康沃爾。


中場休息


第二幕
在馬克國王的城堡花園裡,伊索德焦急地等待與崔斯坦的會面,遠處傳來號角聲,預示著國王即將出征狩獵。伊索德以為狩獵隊伍還很遠,但布蘭甘妮提醒她注意間諜,尤其是梅洛特,一個心懷嫉妒的騎士,她注意到他一直在暗中觀察崔斯坦。伊索德回答說,梅洛特是崔斯坦的朋友。她派布蘭甘妮去放哨,然後熄滅了警示的火炬。當崔斯坦出現時,她熱情地迎接了他。他們讚美黑暗,因為它遮蔽了世俗的光芒和虛偽的表象,並一致認為在夜的懷抱中感到安全。布蘭甘妮的聲音從遠處傳來,提醒他們天很快就要亮了,但這對戀人卻渾然不覺危險,反而將黑夜比作死亡,認為死亡最終會將他們緊緊相連。庫威納爾匆匆趕來,帶來警告:國王和他的隨從回來了,領頭的是梅洛特,他譴責了這對戀人。馬克既震驚又不安,他聲稱是崔斯坦親自勸他結婚並挑選新娘的。他無法理解,如此親近的人怎會如此羞辱他。崔斯坦無言以對。他問伊索德是否願意跟隨他進入死亡之境。伊索德答應後,梅洛特襲擊了崔斯坦,崔斯坦身負重傷倒在了庫威納爾的懷裡。


中場休息


第三幕
回到城堡,病入膏肓的崔斯坦由庫威納爾照顧。一位牧羊人前來詢問主人的病情,庫威納爾解釋說,只有伊索德的魔法才能救他。牧羊人答應,一旦看到船隻駛近,就吹奏一首歡快的曲子。崔斯坦陷入幻覺,想像自己將與伊索德一同回歸夜之國度。他感謝庫威納爾的忠誠,然後看到伊索德的船隻駛近,但牧羊人哀婉的曲調卻預示著大海依然空無一物。崔斯坦想起了兒時聽過的旋律。這讓他想起與莫羅爾德的決鬥,他寧願伊索德的藥在那時奪走他的生命,而不是讓他如今受苦。牧羊人的曲調終於變得歡快起來。崔斯坦焦躁不安地從病床上起身,撕下繃帶,任由傷口流血。伊索德衝了進來,崔斯坦倒在她懷裡,奄奄一息。牧羊人宣布又有一艘船到了,庫威納爾以為船上載著馬克和梅洛特,便用路障堵住了大門。外面傳來布蘭甘的聲音,她試圖安撫庫威納爾,但他充耳不聞,刺死了梅洛特,隨後被國王的士兵擊斃。馬克看到死去的崔斯坦,悲痛欲絕。布蘭甘告訴伊索德,國王是來赦免這對戀人的。伊索德已經神化,聽不到她的話,她看到崔斯坦在召喚她前往另一個世界,便沉入他的懷中,斷了氣。

Content for tab 3.

The MET: Live in HD 2025/26 Season in Hong Kong
Bellini’s
La Sonnambula
貝里尼
《夢遊女》
Learn More
Puccini’s
La Bohème
普契尼
《波希米亞人》
Learn More
Strauss’s Arabella
史特勞斯
《阿拉貝拉》
Learn More
Giordano’s
Andrea Chénier
佐丹奴《安德烈.謝尼埃》
Learn More
Bellini’s
I Puritani
貝里尼
《清教徒》
Learn More
Wagner’s 
Tristan und Isolde
華格納《崔斯坦與伊索德》
Learn More
Tchaikovsky’s
Eugene Onegin
柴可夫斯基《尤金.奧涅金》
Learn More
Gabriela
Lena Frank’s El Último Sueño de Frida y Diego
加布里埃拉.萊娜.弗蘭克
《芙烈達和迭戈的最後之夢》
Learn More
Massenet’s Cinderella
馬斯奈
《灰姑娘》
Learn More
Mozart's
The Magic Flute
莫札特
 《魔笛》
Learn More
Bizet’s Carmen
(2015-16 Season)
比才《卡門》
Learn More
Puccini’s Madama Butterfly (2019-20 Season)
普契尼
《蝴蝶夫人》
Learn More
A Message from the MET...
Support the Met Now and Protect its Future

The coronavirus pandemic has had overwhelming economic implications for the MET and its ability to continue to bring you incomparable performances. As a result, the MET is asking you to join its urgent fundraising campaign by making a contribution today. Members of the MET’s Board have generously pledged significant contributions to establish this campaign and the MET hopes you will join them. Your gift will make a critical difference as the MET navigates the challenging months ahead.

With your support, the MET looks forward to coming back stronger than ever. 

Thank you.

For more details or to make a donation: CLICK HERE